-
1 VIP
1) Общая лексика: hum. сокр. Vegetative Insecticidal Protein, весьма важная персона, высокопоставленное лицо, VIP-персона2) Компьютерная техника: Veritas Integration Platform, Versatile Image Processor, Versatile Interactive Pan, Video Integration Processor, Virtual Immediate Processing, Vlb Isa Pci, Voyager Information Portal4) Разговорное выражение: (сокр. от very important person) весьма важная персона5) Американизм: Very Important Papers, Very Important Presentation, Very Impressive Pork6) Спорт: Very Important Player7) Военный термин: Variable Incentive Payment, Ventilated Improved Pit, Verified Independently For Performance, Victory In Place, Visitor Improvement Program, Visual Information Projection, Visual Input Processor, variable incentive pay, virtual impact point, visitor information publication, visual identification point, voice information processor, важная персона, важное лицо8) Техника: V-groove isolation polycrystalline, VHDL instruction processor, vacuum impregnated magnetics, versatile information processor, video input processor, video integrator and processor, viewers in profile, vision information program, visual image processor, visual input9) Шутливое выражение: Very Important Palestinian, Very Important Petunia10) Религия: Very Important Prayer, Very Inspirational Posse, Visual Inspirational And Performing, Voices In Praise11) Юридический термин: Values Integrity And Principles, Verified Identified Parentage, Very Intoxicated Person, Victim In Past, Visually Impaired Person12) Ветеринария: Versatility In Poodles, Very Important Pandas, Very Important Pet, Very Important Ponies13) Дипломатический термин: (very important person) очень важная персона14) Музыка: Vanilla Ice Posse15) Оптика: virtual image processing16) Телекоммуникации: VINES Internet Protocol17) Сокращение: Vehicle Improvement Program (USPS database contains contract records on the purchases of all non-mail hauling vehicles for the Postal Service), Vehicle Improvement Programme, Vertical launch Interface Processor, Vertically Integrated Photodiode, Video Imaging Projectile, Visual Integrated Presentation18) Университет: Very Important Problem, Virginia Instructors Of Physics19) Физиология: Various Individualistic Personalities, Vascular Intervention Program, Vision Integrated Performance, Visual Information Processing20) Электроника: Vertically Integrated Pnp, Very Intense Power21) Вычислительная техника: Versatile Interface Processor, video image processor, visionary interpreter for PostScript, visual programmer, Virtual Internet Protocol (address, IP), VLB - ISA - PCI (board, VLB, ISA, PCI), Visual Information Projection (terminal, Bull)22) Биохимия: вазоактивный интестинальный полипептид23) Биотехнология: Visual immunoprecipitation24) Транспорт: Vehicle Investment Protection25) Пищевая промышленность: Very Impressive Proportions26) Фирменный знак: Valerie Irons Protection, Vista Income Properties, Volunteers In Progress27) Реклама: Очень важная персона28) Деловая лексика: Value Indulgence And Privilege, Very Important Partners, Very Innovative Product, Virtual Interactive Partnership, Virtual Internal Procurement, Visibility Image And Positioning, Vision Insight And Planning, Volunteers In Partnership, Volunteers Invaluable Participants, Volunteers Of International Paper, важная персона (very important person)29) Образование: Values Integrity People, Very Interested Parents, Very Involved Parents, Victory In Partnership30) Контроль качества: value improvement program31) Сахалин Ю: value improving practices, value improving practices/process32) Авиационная медицина: voice interruption priority34) Безопасность: very important person35) Расширение файла: Variable Information Processing, Video Information Provider, Virtual Interrupt Pending, Visual Interactive Parser36) ООН: Very Ignorant People, Very Impotent People37) Общественная организация: Volunteer Investment Program38) Правительство: Various Interesting Points, Very Irksome Place, Virginia Initiative Plant39) НАСА: Visual Inspection Program40) Программное обеспечение: Visual Interactive Programming41) Международная торговля: Value In Partnership -
2 ViP
1) Общая лексика: hum. сокр. Vegetative Insecticidal Protein, весьма важная персона, высокопоставленное лицо, VIP-персона2) Компьютерная техника: Veritas Integration Platform, Versatile Image Processor, Versatile Interactive Pan, Video Integration Processor, Virtual Immediate Processing, Vlb Isa Pci, Voyager Information Portal4) Разговорное выражение: (сокр. от very important person) весьма важная персона5) Американизм: Very Important Papers, Very Important Presentation, Very Impressive Pork6) Спорт: Very Important Player7) Военный термин: Variable Incentive Payment, Ventilated Improved Pit, Verified Independently For Performance, Victory In Place, Visitor Improvement Program, Visual Information Projection, Visual Input Processor, variable incentive pay, virtual impact point, visitor information publication, visual identification point, voice information processor, важная персона, важное лицо8) Техника: V-groove isolation polycrystalline, VHDL instruction processor, vacuum impregnated magnetics, versatile information processor, video input processor, video integrator and processor, viewers in profile, vision information program, visual image processor, visual input9) Шутливое выражение: Very Important Palestinian, Very Important Petunia10) Религия: Very Important Prayer, Very Inspirational Posse, Visual Inspirational And Performing, Voices In Praise11) Юридический термин: Values Integrity And Principles, Verified Identified Parentage, Very Intoxicated Person, Victim In Past, Visually Impaired Person12) Ветеринария: Versatility In Poodles, Very Important Pandas, Very Important Pet, Very Important Ponies13) Дипломатический термин: (very important person) очень важная персона14) Музыка: Vanilla Ice Posse15) Оптика: virtual image processing16) Телекоммуникации: VINES Internet Protocol17) Сокращение: Vehicle Improvement Program (USPS database contains contract records on the purchases of all non-mail hauling vehicles for the Postal Service), Vehicle Improvement Programme, Vertical launch Interface Processor, Vertically Integrated Photodiode, Video Imaging Projectile, Visual Integrated Presentation18) Университет: Very Important Problem, Virginia Instructors Of Physics19) Физиология: Various Individualistic Personalities, Vascular Intervention Program, Vision Integrated Performance, Visual Information Processing20) Электроника: Vertically Integrated Pnp, Very Intense Power21) Вычислительная техника: Versatile Interface Processor, video image processor, visionary interpreter for PostScript, visual programmer, Virtual Internet Protocol (address, IP), VLB - ISA - PCI (board, VLB, ISA, PCI), Visual Information Projection (terminal, Bull)22) Биохимия: вазоактивный интестинальный полипептид23) Биотехнология: Visual immunoprecipitation24) Транспорт: Vehicle Investment Protection25) Пищевая промышленность: Very Impressive Proportions26) Фирменный знак: Valerie Irons Protection, Vista Income Properties, Volunteers In Progress27) Реклама: Очень важная персона28) Деловая лексика: Value Indulgence And Privilege, Very Important Partners, Very Innovative Product, Virtual Interactive Partnership, Virtual Internal Procurement, Visibility Image And Positioning, Vision Insight And Planning, Volunteers In Partnership, Volunteers Invaluable Participants, Volunteers Of International Paper, важная персона (very important person)29) Образование: Values Integrity People, Very Interested Parents, Very Involved Parents, Victory In Partnership30) Контроль качества: value improvement program31) Сахалин Ю: value improving practices, value improving practices/process32) Авиационная медицина: voice interruption priority34) Безопасность: very important person35) Расширение файла: Variable Information Processing, Video Information Provider, Virtual Interrupt Pending, Visual Interactive Parser36) ООН: Very Ignorant People, Very Impotent People37) Общественная организация: Volunteer Investment Program38) Правительство: Various Interesting Points, Very Irksome Place, Virginia Initiative Plant39) НАСА: Visual Inspection Program40) Программное обеспечение: Visual Interactive Programming41) Международная торговля: Value In Partnership -
3 vip
1) Общая лексика: hum. сокр. Vegetative Insecticidal Protein, весьма важная персона, высокопоставленное лицо, VIP-персона2) Компьютерная техника: Veritas Integration Platform, Versatile Image Processor, Versatile Interactive Pan, Video Integration Processor, Virtual Immediate Processing, Vlb Isa Pci, Voyager Information Portal4) Разговорное выражение: (сокр. от very important person) весьма важная персона5) Американизм: Very Important Papers, Very Important Presentation, Very Impressive Pork6) Спорт: Very Important Player7) Военный термин: Variable Incentive Payment, Ventilated Improved Pit, Verified Independently For Performance, Victory In Place, Visitor Improvement Program, Visual Information Projection, Visual Input Processor, variable incentive pay, virtual impact point, visitor information publication, visual identification point, voice information processor, важная персона, важное лицо8) Техника: V-groove isolation polycrystalline, VHDL instruction processor, vacuum impregnated magnetics, versatile information processor, video input processor, video integrator and processor, viewers in profile, vision information program, visual image processor, visual input9) Шутливое выражение: Very Important Palestinian, Very Important Petunia10) Религия: Very Important Prayer, Very Inspirational Posse, Visual Inspirational And Performing, Voices In Praise11) Юридический термин: Values Integrity And Principles, Verified Identified Parentage, Very Intoxicated Person, Victim In Past, Visually Impaired Person12) Ветеринария: Versatility In Poodles, Very Important Pandas, Very Important Pet, Very Important Ponies13) Дипломатический термин: (very important person) очень важная персона14) Музыка: Vanilla Ice Posse15) Оптика: virtual image processing16) Телекоммуникации: VINES Internet Protocol17) Сокращение: Vehicle Improvement Program (USPS database contains contract records on the purchases of all non-mail hauling vehicles for the Postal Service), Vehicle Improvement Programme, Vertical launch Interface Processor, Vertically Integrated Photodiode, Video Imaging Projectile, Visual Integrated Presentation18) Университет: Very Important Problem, Virginia Instructors Of Physics19) Физиология: Various Individualistic Personalities, Vascular Intervention Program, Vision Integrated Performance, Visual Information Processing20) Электроника: Vertically Integrated Pnp, Very Intense Power21) Вычислительная техника: Versatile Interface Processor, video image processor, visionary interpreter for PostScript, visual programmer, Virtual Internet Protocol (address, IP), VLB - ISA - PCI (board, VLB, ISA, PCI), Visual Information Projection (terminal, Bull)22) Биохимия: вазоактивный интестинальный полипептид23) Биотехнология: Visual immunoprecipitation24) Транспорт: Vehicle Investment Protection25) Пищевая промышленность: Very Impressive Proportions26) Фирменный знак: Valerie Irons Protection, Vista Income Properties, Volunteers In Progress27) Реклама: Очень важная персона28) Деловая лексика: Value Indulgence And Privilege, Very Important Partners, Very Innovative Product, Virtual Interactive Partnership, Virtual Internal Procurement, Visibility Image And Positioning, Vision Insight And Planning, Volunteers In Partnership, Volunteers Invaluable Participants, Volunteers Of International Paper, важная персона (very important person)29) Образование: Values Integrity People, Very Interested Parents, Very Involved Parents, Victory In Partnership30) Контроль качества: value improvement program31) Сахалин Ю: value improving practices, value improving practices/process32) Авиационная медицина: voice interruption priority34) Безопасность: very important person35) Расширение файла: Variable Information Processing, Video Information Provider, Virtual Interrupt Pending, Visual Interactive Parser36) ООН: Very Ignorant People, Very Impotent People37) Общественная организация: Volunteer Investment Program38) Правительство: Various Interesting Points, Very Irksome Place, Virginia Initiative Plant39) НАСА: Visual Inspection Program40) Программное обеспечение: Visual Interactive Programming41) Международная торговля: Value In Partnership -
4 RVI
1) Страхование: residual value insurance2) Оптика: remote visual inspection3) Телекоммуникации: Reverse Interrupt (BISYNC)4) Сокращение: Renault Vehicules Industriels SA (France)5) Университет: Related Vocational Instruction of Georgia6) Вычислительная техника: обратное прерывание7) Нефть: относительный индекс вязкости (показатель зависимости вязкости от температуры; rational viscosity index)8) Иммунология: Rubeola Virus Immunomodulator9) Фирменный знак: Real Vision Imaging, Real Vision Software, Inc., Rutt Video & Internet10) Образование: Related Vocational Instruction11) Полимеры: rational viscosity index12) Расширение файла: Reverse Interrupt -
5 controller
1) контроллерб) устройство для обмена данными с какой-либо подсистемой или другим устройством компьютера2) устройство управления, управляющее устройство; контроллер•- activity controller
- board-mounted controller
- caching disk controller
- channel controller
- cluster controller
- communications controller
- concurrency controller
- display-memory controller
- DMA controller
- dual-channel controller
- extended-memory controller
- feedback controller
- floating controller
- format controller
- fuzzy controller
- graphics controller
- human controller
- input/output controller
- intelligent controller
- interface controller
- interrupt controller
- local-area controller
- locally mounted controller
- master controller
- MRAC controller
- network access controller
- network controller
- one-chip controller
- optimizing peak-holding controller
- parallel data controller
- peripheral controller
- priority-interrupt controller - protocol controller
- refresh controller
- sampled-data controller
- self-tuning PID controller
- single-point controller
- singular value controller
- slave controller
- stored program controller
- submaster controller
- system controller
- time-pattern controller
- time-schedule controller
- variable feedback controller
- video controller
- window priority controllerEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > controller
-
6 call
kɔ:l
1. сущ.
1) а) крик Syn: shout
1., cry
1. б) крик (животного, особ. птицы) a wild range of animal noises and bird calls ≈ разнообразный шум животных и крики птиц в) зов, призыв( специальные звуки для приманивания птиц и т. п.) г) манок, дудка( при ловле птиц)
2) а) приглашение или команда собраться act call ≈ театр. сигнал актерам о начале представления;
звонок, созывающий публику в зрительный зал б) сигнал, сбор (с помощью горна, барабана и т. п.) в) вызов (в суд) call to the bar ≈ признание статуса барристера г) предложение принять должность пастора и занять приход д) приглашение, сбор актеров на репетицию The call is for 11 o'clock. ≈ Репетиция назначена на 11 часов. е) вызов (аплодисментами на сцену актеров и т. п.) ж) влечение, тяга You must be feeling exhilarated by the call of the new. ≈ Вероятно, вы чувствуете радость от тяги к новому. з) зов;
притягательность( чего-л. - пейзажа, работы и т. п.) the call of the wild ≈ зов дикой природы Syn: pull
1. и) зов, знамение приближающейся смерти to get one's call, to get the call ≈ умереть;
быть на грани смерти
3) телефонный вызов, телефонный звонок;
телефонный разговор to give smb. a call ≈ позвонить кому-л. to make a call to smb., place a call to smb. ≈ сделать телефонный звонок кому-л. to answer, return, take a call ≈ ответить на телефонный звонок business call ≈ деловой звонок conference call ≈ приглашение на конференцию local call ≈ местный звонок long-distance, trunk call ≈ междугородный телефонный вызов toll call ≈ амер.- телефонный разговор с пригородом;
междугородный телефонный разговор (за дополнительную плату) One call was for me. ≈ Один раз вызывали меня. Who will take her call? ≈ Кто ответит на ее звонок? The operator put my call right through. ≈ Телефонистка сразу же соединила меня (с нужным абонентом). collect call ≈ телефонный разговор, оплачиваемый абонентом, которому звонят dial-direct call ≈ прямой телефонный звонок direct-dialled call ≈ прямой телефонный звонок emergency call ≈ срочный телефонный звонок operator-assisted call ≈ звонок через телефониста transferred-charge call ≈ телефонный разговор, оплачиваемый абонентом, которому звонят
4) а) требование;
спрос He has many calls on his money. ≈ К нему постоянно обращаются за деньгами. Syn: demand
1. requisition
1., claim
1. б) коммерч. требование уплаты долга, очередного взноса и т. п.
5) долг;
необходимость, нужда You have no call to blush. ≈ Вам нечего краснеть. There is no call for such behavior. ≈ Такое поведение ничем не оправдано. call of duty ≈ чувство долга Syn: duty, need
1., occasion
1., right I
1.
6) призыв;
просьба There have been calls for a new kind of security arrangement. ≈ Раздавались призывы обновить меры безопасности. many calls for Christmas stories ≈ многочисленные просьбы рассказать рождественскую историю
7) перекличка;
время переклички Syn: roll-call
8) а) визит, посещение( обыкн. краткий) business call ≈ деловой визит courtesy call ≈ визит вежливости professional call ≈ вызов (врача, адвоката и т. п.) He decided to pay a call on Tommy. ≈ Он решил нанести визит Тому. to pay a call ≈ нанести визит б) заход( парохода в порт) ;
остановка( поезда на станции)
9) карт. объявление (козырной масти) ∙ at call ≈ наготове, к услугам within call ≈ поблизости on call
2. гл.
1) а) кричать;
окликать call for help ≈ взывать о помощи to call to one another ≈ перекликаться (друг с другом) to call the waiter over ≈ подозвать официанта He is in the next room, call him. ≈ Он в соседней комнате, крикни его. Did you call? ≈ Вы меня звали? he called to her ≈ он крикнул ей, он окликнул ее Syn: shout
2., cry
2. б) о животных, особ. о птицах - издавать характерные крики;
жужжать( о пчелах перед роением) в) призывать, созывать( горном и т. п.) г) карт. объявлять( козырную масть и т. п.)
2) звонить или говорить по телефону He called me from New York. ≈ Он позвонил мне (по телефону) из Нью-Йорка. we called them to say that... ≈ мы сообщили им по телефону, что... Did anyone call? ≈ Мне кто-нибудь звонил? to call back ≈ позвонить по телефону (в ответ на звонок), перезвонить I'll call you back. ≈ Я вам потом перезвоню.
3) выкрикивать( что-л. четким, громким голосом) ;
перекликать, вызывать( по именам, фамилиям) ;
провозглашать, объявлять;
оглашать to call out a command ≈ выкрикнуть команду to call the docket ≈ огласить список судебных дел Here the captain called a halt. ≈ В этом месте капитан объявил привал. to call the score ≈ спорт вести( объявлять) счет
4) а) звать, вызывать;
приглашать She called the children to dinner. ≈ Она позвала детей к обеду. The bell called to dinner. ≈ Звонок позвал к обеду. He screamed for his wife to call an ambulance. ≈ Он закричал, чтобы жена вызвала скорую помощь. б) юр. вызывать (в суд и т. п.) The child waited two hours before she was called to give evidence. ≈ Девочка ждал два часа, прежде чем ее вызвали для дачи показаний. to call (as) witness ≈ вызывать (в качестве) свидетеля to call the defendant ≈ вызывать ответчика в суд to call the plaintiff ≈ вызывать истца в суд to call in evidence ≈ вызывать в суд для дачи показаний в) перен. призывать в 'лучший' мир All the doctors can't save him. He's called. ≈ Ни один врач не сможет спасти его. Он обречен. г) охот. приманивать( птиц или животных специальными звуками) д) вызывать (воспоминание, образ и т. п.) ;
обращать (внимание) to call to mind, memory, remembrance ≈ припомнить, вспомнить to call smb.'s attention to smth. ≈ обращать чье-л. внимание на что-л. е) вызывать (актера) на сцену;
объявлять (о начале какой-л. части представления) He was called for the last act. ≈ Ему объявили, чтобы он был готов к последнему действию.
5) будить It's too early to call him. ≈ Еще рано его будить.
6) собирать, созывать (собрание и т. п.) A meeting has been called for Monday. ≈ Собрание было назначено на понедельник. to call an election ≈ назначить выборы to call the Parliament ≈ созывать парламент Syn: convene, convoke, summon
7) пригласить на должность пастора (пресвитерианской или нонконформистской церкви)
8) а) заходить, навещать, наносить визит to call at a house ≈ зайти в дом to call (up) on a person ≈ навестить кого-л. Have many visitors called to-day? ≈ Сколько сегодня заходило посетителей? б) заходить (в порт - о корабле) ;
останавливаться, делать краткую остановку (о поезде, автобусе и т. п.) The steamer calls at several ports along the way. ≈ По пути пароход заходит в несколько портов.
9) называть;
давать имя What is this flower called? ≈ Как называется этот цветок? What do you call this in English? ≈ Как это по-английски? He is called Tom. ≈ Его зовут Томом. The speech was interrupted by members of the Conservative Party, who called him a traitor. ≈ Речь была прервана членами партии консерваторов, которые назвали его предателем. He was called after his father. ≈ Его нарекли в честь отца. to call things by their proper names ≈ называть вещи своими именами to call names ≈ оскорблять, обзывать кого-л. Syn: name
2.
10) считать, полагать I call this a good house. ≈ Я нахожу, что это хороший дом. Do you call English an easy language? ≈ И вы считаете английский язык легким? I call that a shame. ≈ По-моему, это возмутительно. They call it ten miles. ≈ Считается, что здесь десять миль. He calls him his son. ≈ Он считает его своим сыном;
он относится к нему как к родному сыну. The results of the conference are called satisfactory. ≈ Считают, что конференция дала положительные результаты. Syn: reckon, consider ∙ call about call at call away call back call by call down call down on call for call forth call in call into call off call upon call out call over call round call to call together call up to call smb. over the coals ≈ ругать кого-л., делать кому-л. выговор you will be called over the coals for your conduct ≈ вам достанется /попадет/ за ваше поведение to have nothing to call one's own ≈ ничего не иметь, быть без средств deep calls unto deep библ. ≈ бездна бездну призывает to call into action ≈ приводить в действие to call into existence ≈ вызывать к жизни, создавать;
осуществлять;
приводить в действие to call off all bets ≈ умереть To Be Called For ≈ До востребования (надпись на конверте) крик - loud * громкий выкрик - * for help крик о помощи крик, голос (животного, птицы) - the * of the cuckoo крик кукушки - the * of the nightingale пение соловья зов;
оклик - within * поблизости, рядом, неподалеку;
в пределах слышимости - to be within * быть рядом;
быть при ком-л. (для выполнения поручения и т. п.) - out of * далеко;
вне пределов слышимости сигнал;
звонок;
свисток;
"дудка" (на корабле) ;
сбор (барабанный) - radio *, * sign /signal/ (радиотехника) позывной сигнал - distress * сигнал бедствия - * letters( радиотехника) позывные - * to quarters( военное) сигнал повестки (охота) манок, вабик( для приманки птиц) перекличка - * of the House перекличка (в алфавитном порядке) членов палаты общин (в Великобритании) или членов палаты представителей (в США) - * of the States (американизм) перекличка (в алфавитном порядке) штатов при голосовании на съезде партии призыв - a * for peaceful coexistence призыв к мирному сосуществованию - he answered the * of the country он откликнулся на призыв родины - * to arms призыв к оружию;
призыв под знамена вызов (в суд и т. п.) ;
(официальное) приглашение на работу, должность и т. п. - to issue a * to smb. to attend прислать кому-л. повестку о явке - to issue a * for a meeting to be held разослать извещение о том, что состоится собрание - he accepted the * to the chair of physics он принял предложение возглавить кафедру физики - * of the House вызов всех членов парламента (для голосования по важным вопросам) созыв (совещания и т. п.) (американизм) решение национального комитета партии о созыве съезда для выдвижения кандидатур телефонный вызов, звонок или разговор (тж. telephone *) - to make a * позвонить по телефону - to put a * through соединить( по телефону) - to take the * ответить на телефонный звонок;
взять трубку;
принять заказ, вызов и т7П. (по телефону) - he got /had, received/ a phone * ему позвонили (театроведение) вызов (аплодисментами на сцену) - to take a * выходить на аплодисменты, раскланиваться - she had nine *s ее вызывали девять раз, она девять раз выходила раскланиваться (театроведение) (американизм) прослушивание, репетиция( театроведение) объявление о времени репетиции зов;
тяга, влечение - the * of the wild зов природы - the * of nature( эвфмеизм) отправление естественных потребностей призвание - to feel a * to smth. чувствовать призвание /склонность/ к чему-л. визит, посещение;
приход - courtesy * визит вежливости - return * ответный визит - social * светский визит;
посещение знакомых;
(дипломатическое) протокольный визит - to make *s делать /наносить/ визиты - to pay a * нанести визит - to return smb. a * нанести кому-л. ответный визит - to receive a * принимать( гостя, посетителя) - to attend a professional * поехать на вызов - I have several *s to make мне нужно зайти в несколько мест заход (корабля в порт - place of * место захода остановка (поезда на станции) требование - at * наготове, к услугам, в (чьем-л.) распоряжении, под рукой - to be ready at * быть наготове /настороже/;
быть готовым сделать (что-л.) по первому требованию - on * по ребованию, по вызову - he has many *s on his money к нему постоянно обращаются за деньгами - I have too many *s on my time я слишком перегружен обязанностями, у меня совсем нет свободного времени - * of duty, at duty's * по долгу службы - merit beyond the * of duty проявленный героизм;
чувство долга (экономика) спрос (на товар) - to have the * пользоваться спросом( финансовое) (коммерческое) требование уплаты долга, очередного взноса и т. п. - on * на онкольном счете - loan at /on/ * money on * ссуда до востребования( военное) заявка, требование;
вызов - * for action боевая тревога;
призыв к действию /к борьбе/ - at /on/ * по вызову;
по требованию - * for men запрос на подкрепление в личном составе - * for fire вызов огня (своего) полномочие;
право - to have /to get/ a * upon smth. пользоваться( преимущественным) правом на что-л. - to have no * on smb. не иметь никаких прав на чью-л. помощь /поддержку/ - he had no * to do that он не имел права это делать нужда, необходимость - I don't know what * she had to blush so я не знаю, что заставило ее так покраснеть - there is no * for you to worry у вас нет никаких оснований тревожиться( биржевое) предварительная премия;
опцион;
сделка с предварительной премией (карточное) объявление (козырной масти) (церковное) предложение прихода, места пастора (компьютерное) вызов (подпрограммы), обращение( к подпрограмме) - recursive * рекурсивное обращение - subroutine * вызов подпрограммы, обращение к подпрограмме - * by pattern вызов по образцу > * to the bar присвоение звания барристера > a close * (американизм) опасное /рискованное/ положение;
на волосок от гибели > it was a close * еле-еле унес ноги, чудом спасся > as the *, so the echo (пословица) как аукнется, так и откликнется кричать, закричать - I thought I heard someone *ing мне показалось, что кто-то кричит - he *ed after her он крикнул ей вслед звать, позвать;
подозвать (тж. * over) ;
окликать - to * the waiter over подозвать официанта - he is in the next room, call him он в соседней комнате, позовите /кликните/ его - did you *? вы меня звали? - he *ed to her он крикнул ей /окликнул ее/ - the bell *ed to dinner звонок позвал к обеду будить;
разбудить - it's too early to * him еще рано его будить называть;
звать - what is this thing *ed? как называется этот предмет? - what do you * this flower? как называется этот цветок - what do you * this in English? как это по-английски? - she is *ed Mary ее зовут Мери - his name is Richard but everybody *s him Dick его имя Ричард, но все называют его Диком - he was *ed after his uncle его нарекли в честь дяди - to * things by their proper names называть вещи своими именами - to * smb. names оскорблять /обзывать/ кого-л. выкликать;
громко читать список и т. п. - when names were *ed во время переклички - to * a cause объявлять о слушании дела в (суде) созывать - to * meeting созвать собрание - to * Parliament созвать /собрать/ парламент вызвать;
звать (к себе), приглашать - to * a taxi вызвать такси - to * a doctor пригласить /вызвать/ врача - you will be the next *ed in следующим вызовут вас вызывать, давать сигнал, сигнализировать - the ship was * ing us by wireless судно вызывало нас по радио вызывать (откуда-л.;
тж. * out) - a shot *ed me out выстрел заставил меня выбежать из дома - the firebrigade was *ed out twice last night прошлой ночью пожарную команду вызывали два раза (юридическое) вызывать (в суд и т. п.) (on, upon, unto, to) призывать;
взывать, обращаться - to * on all honest people to support peace призывать всех честных людей отстаивать дело мира - to * to mind вспоминать, припоминать - I can't * her telephone number to mind я не могу вспомнить номер ее телефона - to * to order призвать к порядку - the chairman had to * the meeting to order председателю пришлось призвать собравшихся к порядку (американизм) открывать собрание - the meeting is *ed to order, I * the meeting to order объявляю собрание открытым - to * to witness ссылаться на кого-л.;
призывать кого-л. в свидетели;
(юридическое) вызывать /указывать/свидетеля - to * to account призывать к ответу;
привлечь к ответственности;
потребовать отчета /объяснений/ - to * to attention обращать (чье-л.) внимание на (что-л.) ;
(военное) дать команду "смирно" - to * to the gods взывать к богам - to * to penance( церковное) призывать к покаянию (on, upon) предоставлять слово;
вызывать на трибуну - the chairman *ed upon Mr. B. to speak председатель предоставил слово г-ну Б. - to speak without being *ed upon высказываться без приглашения или без предоставления слова (on,upon) вызывать учащегося ответить на вопрос преподавателя - the teacher always *ed on her first учитель всегда спрашивал ее первой (on, upon,to) pass быть призванным;
чувствовать призвание, потребность - to be * ed to smth. почувствовать призвание к чему-л. - he felt *ed upon to speak он счел необходимым выступить, он считал себя не вправе промолчать (on, upon, to) pass быть вынужденным объявлять;
оглашать - to * a strike объявлять забастовку - to * the banns огласить имена вступающих в брак, объявить о предстоящем бракосочетании - you * now (карточное) вам объявлять (масть и т. п.) (тж. * in, * by) (обыкн. in, at, on, round) навещать;
посещать, приходить в гости, с визитом;
заходить, заглядывать, завернуть( куда-л.) - I was out when he *ed когда он заходил, меня не было дома - * in this evening, if you can если можете, заходите сегодня вечером - I *ed on Mr. Smith at his office я посетил мистера Смита в его конторе - our new neighbours *ed at our hoese last week наши новые соседи приходили к нам /были у нас/ на прошлой неделе - the Ambassador *ed on the Foreign Minister посол нанес визит министру иностранных дел - * by (разговорное) заходить (ненадолго), заглядывать (к кому-л.) - I'll * by if you don't mind я зайду, если вы не возражаете - we are alone most of the time, very few people * by мы большей частью одни, у нас редко кто бывает (in, at) заходить (о корабле) - does this steamer * at Naples? этот пароход заходит в Неаполь? (in, at) останавливаться (о транспорте) - few trains * at A. редкий поезд останавливается в А. (for) заходить (за чем-л., кем-л.) - I'll * for you at six я зайду за вами в шесть( часов) - she will * for the parcel она зайдет за свертком - to be *ed for до востребования( надпись на письме) (громко) требовать - a man *ed for a glass of beer человек потребовал кружку пива - he *ed for help он позвал на помощь - the minister's resignation was *ed for by everybody все потребовали отставки министра требовать, нуждаться( в чем-л.) ;
предусматривать - your plan will * for a lot of money для осуществления вашего плана потребуется много денег - the occasion *s for quick action в данном случае требуется быстрота действий - the negotiations * for great tact переговоры требуют большого такта требоваться;
быть нужным, уместным - a correction is *ed for here тут требуется поправка - your remark was not *ed for ваше замечание было неуместно вызывать (актера) звонить или говорить по телефону - he *ed me from New York он позвонил мне (по телефону) из Нью-Йорка - we *ed them to say that... мы сообщили им по телефону, что... - did anyone *? мне кто-нибудь звонил? - to * back позвонить по телефону (в ответ на звонок) - I'll * you back я вам потом позвоню считать, рассматривать;
(пред) полагать - do you * English an easy langauge? и вы считаете английский язык легким? - I * this a very good house по-моему, это прекрасный дом - I * that a shame по-моему, это возмутительно - they * it ten miles считается, что здесь десять миль - he *s him his son он считает его своим сыном;
он относится к нему как к родному сыну - the results of the conference are *ed satisfactory считают, что конференция дала положительные результаты (шотландское) гнать (стадо, повозку и т. п.) ;
погонять, понукать( охота) вабить, приманивать птиц > to * in /into/ question, to * into doubt сомневаться, ставить под сомнение > to * into being создать, вызвать к жизни > the plant was *ed into being by war requirements завод был построен по военным соображениям > to * into play приводить в действие, пускать в ход > the case *ed every faculty of the doctor into play заболевание потребовало от врача напряжения всех его сил и способностей > it *s for a celebration! это (дело) надо отметить! > to * the score (спортивное) вести /объявлять/ счет > to * to the bar принимать (кого-л.) в корпорацию барристеров > to * in evidence вызывать в суд для дачи показаний > to * cousins набиваться в родственники > to * the tune /the play/ распоряжаться;
задавать тон > to * an election назначить выборы > to * it a day прекратить какое-л. дело > let's * it a day на сегодня хватит, пора кончать > to * it square удовлетвориться, примириться > to * off all bets (американизм) умереть > to * over the coals бранить, отчитывать > you will be *ed over the coals for your conduct вам достанется /попадет/ за ваше поведение > to * smb.'s bluff не позволить себя обмануть;
заставить( противника) раскрыть карты > deep *s unto deep (библеизм) бездна бездну призывает > to have nothing to * one's own не иметь гроша за душой;
ни кола ни двора ~ манок, дудка (птицелова) ;
call of duty чувство долга;
at call наготове, к услугам at ~ в распоряжении at ~ деньги до востребования at ~ к услугам at ~ наготове at ~ векс. по требованию attempted ~ пробный вызов authorized ~ вчт. разрешенный вызов authorized ~ вчт. санкционированный вызов bad ~ format вчт. неверный формат вызова to be called upon быть вынужденным call будить ~ взнос в оплату новых акций ~ визит, посещение;
to pay a call нанести визит ~ вчт. вызвать ~ вызов;
телефонный вызов;
one call was for me один раз вызывали меня ~ вчт. вызов ~ связь вызов ~ вызов в суд ~ вызывать, призывать;
созывать;
to call (smb.'s) attention (to smth.) обращать (чье-л.) внимание (на что-л.) ~ вчт. вызывать ~ связь вызывать ~ заход (парохода) в порт;
остановка (поезда) на станции ~ заходить, навещать;
to call at a house зайти в дом;
to call (up) on a person навестить (кого-л.) ~ звать;
окликать;
to call to one another перекликаться (друг с другом) ~ звонить по телефону ~ зов, оклик ~ крик (животного, птицы) ~ крик ~ манок, дудка (птицелова) ;
call of duty чувство долга;
at call наготове, к услугам ~ называть;
давать имя ~ называть ~ нужда, необходимость;
you have no call to blush вам нечего краснеть ~ нужда, необходимость ~ вчт. обращение ~ объявлять ~ опцион "колл" ~ перекличка ~ письменное обзятельство акционера ~ полномочие ~ посещать ~ право эмитента досрочно погасить ценные бумаги ~ приглашать ~ приглашение;
предложение (места, кафедры и т. п.) ~ призвание, влечение ~ призыв;
сигнал ~ призыв ~ распространять ~ сделка с премией ~ сигнал ~ считать;
I call this a good house я нахожу, что это хороший дом ~ телефонный вызов ~ телефонный звонок ~ требование;
спрос;
требование уплаты долга ~ требование ~ требование банка к заемщику о досрочном погашении кредита в связи с нарушением его условий ~ требовать ~ требовать уплаты ~ at останавливаться (где-л.) ~ заходить, навещать;
to call at a house зайти в дом;
to call (up) on a person навестить (кого-л.) ~ at a port заходить в порт ~ вызывать, призывать;
созывать;
to call (smb.'s) attention (to smth.) обращать (чье-л.) внимание (на что-л.) ~ away отзывать ~ back брать назад ~ back звать обратно ~ by name вчт. вызов по имени ~ by number вчт. вызов по номеру ~ by pattern вчт. вызов по образцу ~ by reference вчт. передача параметра по ссылке ~ by value вчт. передача параметра по значению ~ directing code вчт. код вызова ~ down навлекать ~ down оспаривать, отводить (довод и т. п.) ~ down порицать, делать выговор ~ for заходить (за кем-л.) ~ for обязывать ~ for предусматривать;
call forth вызывать, требовать;
this affair calls forth all his energy это дело потребует всей его энергии ~ for предусматривать ~ for требовать;
the situation called for drastic measures положение требовало принятия решительных мер;
letters to be called for письма до востребования ~ for требовать ~ for a vote ставить на голосование ~ for payment требовать оплаты ~ for redemption of loan требовать погашения ссуды ~ for repayment требовать погашения ~ for tenders требовать продажи с торгов ~ for предусматривать;
call forth вызывать, требовать;
this affair calls forth all his energy это дело потребует всей его энергии ~ in аннулировать ~ in вызывать ~ in выкупать ~ in изымать из обращения( денежные знаки) ~ in изымать из обращения ~ in инкассировать ~ in потребовать назад( долг) ~ in приглашать ~ in призывать на военную службу ~ in требовать возврата ~ in требовать уплаты ~ in aid обращаться за помощью ~ in preference shares изымать из обращения привилегированные акции ~ in preferred stocks изымать из обращения привилегированные акции to ~ in question подвергать сомнению question!: to call in ~ подвергать сомнению;
возражать;
требовать доказательств;
to make no question of не сомневаться;
вполне допускать ~ into: to ~ into existence( или being) вызывать к жизни, создавать;
осуществлять;
приводить в действие to ~ it a day прекратить (что-л.) ;
I'm tired, let's call it a day я устал, пора кончать day: to call it a ~ быть довольным достигнутыми результатами call it a ~ прекращать дело to call it a ~ считать дело законченным;
let us call it a day на сегодня хватит to ~ it square удовлетворяться, примиряться square: to call it ~ расквитаться, рассчитаться to ~ names ругать(-ся) name: name (обыкн. pl) брань;
to call names ругать(ся) ;
to take (smb.'s) name in vain клясться, божиться;
поминать имя всуе ~ манок, дудка (птицелова) ;
call of duty чувство долга;
at call наготове, к услугам ~ off отвлекать( внимание) ~ off отвлекать ~ off отзывать;
отменять;
прекращать;
откладывать, переносить;
the game was called off игру отложили ~ off отзывать ~ off отменять ~ on взывать, апеллировать ~ on звонить по телефону (кому-л.) ~ on приглашать высказаться;
the chairman called on the next speaker председатель предоставил слово следующему оратору ~ upon = call on on: call ~ апеллировать call ~ обращаться call ~ предоставлять слово call ~ призывать ~ on a case затребовать дело ~ заходить, навещать;
to call at a house зайти в дом;
to call (up) on a person навестить (кого-л.) ~ on shares требование об уплате взноса за акции ~ out вызывать;
to call out for training призывать на учебный сбор ~ out вызывать ~ out вызывать на дуэль ~ out выкрикивать;
кричать ~ out вызывать;
to call out for training призывать на учебный сбор ~ over делать перекличку to ~ (smb.) over the coals ругать (кого-л.), делать (кому-л.) выговор coal: ~ уголек;
to call (или to haul) over the coals делать выговор;
давать нагоняй ~ to: to ~ to account призвать к ответу;
потребовать объяснения;
to call to attention воен. скомандовать "смирно" ~ to: to ~ to account призвать к ответу;
потребовать объяснения;
to call to attention воен. скомандовать "смирно" to ~ to mind (или memory, remembrance) припомнить, вспомнить ~ звать;
окликать;
to call to one another перекликаться (друг с другом) to ~ to order открыть собрание to ~ to order призвать к порядку order: ~ порядок;
спокойствие;
to keep order соблюдать порядок;
to call to order призвать к порядку ;
order!, order! к порядку! ~ of the day мода, модное течение( в искусстве, литературе и т. п.) ;
to call to order амер. открыть (собрание) ;
on a point of order к порядку ведения собрания ~ to subroutine вчт. обращение к подпрограмме ~ to the bar предоставление права адвокатской практики ~ to the bar прием в адвокатуру ~ to the bar присвоение звания барристера ~ together созывать ~ up вызывать (по телефону) ~ up вызывать в памяти ~ up вызывать по телефону ~ up звать наверх ~ up вчт. звонить по телефону ~ up представлять на рассмотрение (законопроект и т. п.) ~ up призывать (на военную службу) ~ up призывать на военную службу ~ upon = call on upon: call ~ апеллировать call ~ обращаться call ~ предоставлять слово call ~ призывать call ~ чувствовать потребность ~ on приглашать высказаться;
the chairman called on the next speaker председатель предоставил слово следующему оратору cold ~ предложение сделки без предварительного представления продукции collect ~ связь оплаченный вызов conference ~ связь циркулярный вызов far ~ вчт. дальний вызов first ~ бирж. первый взнос first ~ бирж. требование первого взноса forward a ~ отправлять вызов function ~ вчт. вызов функции function ~ вчт. обращение к функции ~ off отзывать;
отменять;
прекращать;
откладывать, переносить;
the game was called off игру отложили graphic ~ вчт. графическое представление to have nothing to ~ one's own ничего не иметь, быть без средств;
= ни кола ни двора house ~ посещение на дому (например, визит врача на дом) ~ считать;
I call this a good house я нахожу, что это хороший дом to ~ it a day прекратить (что-л.) ;
I'm tired, let's call it a day я устал, пора кончать implied ~ вчт. неявное обращение interrupt ~ вчт. вызов по прерыванию interurban ~ междугородный телефонный вызов invalid ~ вчт. неверное обращение junction ~ тел. пригородный разговор to ~ it a day прекратить (что-л.) ;
I'm tired, let's call it a day я устал, пора кончать ~ for требовать;
the situation called for drastic measures положение требовало принятия решительных мер;
letters to be called for письма до востребования library ~ вчт. обращение к библиотеке load overlay ~ вчт. вызов загрузки перекрытия local ~ местный телефонный вызов long-distance ~ междугородный телефонный разговор lost ~ вчт. безуспешное обращение macro ~ вчт. макрокоманда margin ~ требование о внесении дополнительного обеспечения money at ~ онкольная ссуда money at ~ ссуда до востребования nested ~s вчт. вложенные вызовы nested macro ~ вчт. вложенный микровызов object ~ вчт. вызов объекта official ~ официальный звонок on ~ ком. на онкольном счете on ~ по требованию, по вызову ~ вызов;
телефонный вызов;
one call was for me один раз вызывали меня ~ визит, посещение;
to pay a call нанести визит procedure ~ вчт. вызов процедуры put and ~ бирж. двойной опцион put and ~ бирж. стеллажная сделка qualified ~ вчт. ограниченное обращение qualified ~ вчт. уточненный вызов recursive ~ вчт. рекурсивное обращение remote procedure ~ вчт. дистанционный вызов reversed charges ~ заранее оплаченный междугородный разговор roll ~ перекличка roll ~ поименное голосование share ~ проедложение делать заявку на покупку акций ~ for требовать;
the situation called for drastic measures положение требовало принятия решительных мер;
letters to be called for письма до востребования subroutine ~ вчт. вызов подпрограммы supervisor ~ вчт. обращение к супервизору supplementary ~ дополнительный заход в порт system ~ вчт. обращение к операционной системе system ~ вчт. системный вызов telephone ~ телефонный вызов telephone ~ телефонный звонок ~ for предусматривать;
call forth вызывать, требовать;
this affair calls forth all his energy это дело потребует всей его энергии ~ into: to ~ into existence (или being) вызывать к жизни, создавать;
осуществлять;
приводить в действие ~ to: to ~ to account призвать к ответу;
потребовать объяснения;
to call to attention воен. скомандовать "смирно" toll ~ амер. междугородный телефонный разговор toll ~ телефонный разговор с пригородом trunk ~ связь междугородный телефонный вызов unsuccessful ~ безуспешная попытка дозвониться value ~ вчт. вызов значения virtual ~ вчт. виртуальный вызов within ~ поблизости ~ нужда, необходимость;
you have no call to blush вам нечего краснеть -
7 call
1) вызов; обращение || вызывать; обращаться2) запрос || запрашивать4) заявка•- call in- call subroutine
- authorized call
- call by name
- call by number
- call by reference
- call by value
- fraudulent call
- function call
- implied call
- interrupt call
- invalid call
- library call
- lost call
- macro call
- multiparty call
- multiple call
- name call
- nested calls
- noninteractive call
- parallel call
- qualified call
- subroutine call
- supervisor call
- system call
- unqualified call
- unsuccessful call
- value call
- virtual callEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > call
-
8 call
[kɔ:l]call манок, дудка (птицелова); call of duty чувство долга; at call наготове, к услугам at call в распоряжении at call деньги до востребования at call к услугам at call наготове at call векс. по требованию attempted call пробный вызов authorized call вчт. разрешенный вызов authorized call вчт. санкционированный вызов bad call format вчт. неверный формат вызова to be called upon быть вынужденным call будить call взнос в оплату новых акций call визит, посещение; to pay a call нанести визит call вчт. вызвать call вызов; телефонный вызов; one call was for me один раз вызывали меня call вчт. вызов call связь вызов call вызов в суд call вызывать, призывать; созывать; to call (smb.'s) attention (to smth.) обращать (чье-л.) внимание (на что-л.) call вчт. вызывать call связь вызывать call заход (парохода) в порт; остановка (поезда) на станции call заходить, навещать; to call at a house зайти в дом; to call (up)on a person навестить (кого-л.) call звать; окликать; to call to one another перекликаться (друг с другом) call звонить по телефону call зов, оклик call крик (животного, птицы) call крик call манок, дудка (птицелова); call of duty чувство долга; at call наготове, к услугам call называть; давать имя call называть call нужда, необходимость; you have no call to blush вам нечего краснеть call нужда, необходимость call вчт. обращение call объявлять call опцион "колл" call перекличка call письменное обзятельство акционера call полномочие call посещать call право эмитента досрочно погасить ценные бумаги call приглашать call приглашение; предложение (места, кафедры и т. п.) call призвание, влечение call призыв; сигнал call призыв call распространять call сделка с премией call сигнал call считать; I call this a good house я нахожу, что это хороший дом call телефонный вызов call телефонный звонок call требование; спрос; требование уплаты долга call требование call требование банка к заемщику о досрочном погашении кредита в связи с нарушением его условий call требовать call требовать уплаты call at останавливаться (где-л.) call заходить, навещать; to call at a house зайти в дом; to call (up)on a person навестить (кого-л.) call at a port заходить в порт call вызывать, призывать; созывать; to call (smb.'s) attention (to smth.) обращать (чье-л.) внимание (на что-л.) call away отзывать call back брать назад call back звать обратно call by name вчт. вызов по имени call by number вчт. вызов по номеру call by pattern вчт. вызов по образцу call by reference вчт. передача параметра по ссылке call by value вчт. передача параметра по значению call directing code вчт. код вызова call down навлекать call down оспаривать, отводить (довод и т. п.) call down порицать, делать выговор call for заходить (за кем-л.) call for обязывать call for предусматривать; call forth вызывать, требовать; this affair calls forth all his energy это дело потребует всей его энергии call for предусматривать call for требовать; the situation called for drastic measures положение требовало принятия решительных мер; letters to be called for письма до востребования call for требовать call for a vote ставить на голосование call for payment требовать оплаты call for redemption of loan требовать погашения ссуды call for repayment требовать погашения call for tenders требовать продажи с торгов call for предусматривать; call forth вызывать, требовать; this affair calls forth all his energy это дело потребует всей его энергии call in аннулировать call in вызывать call in выкупать call in изымать из обращения (денежные знаки) call in изымать из обращения call in инкассировать call in потребовать назад (долг) call in приглашать call in призывать на военную службу call in требовать возврата call in требовать уплаты call in aid обращаться за помощью call in preference shares изымать из обращения привилегированные акции call in preferred stocks изымать из обращения привилегированные акции to call in question подвергать сомнению question!: to call in call подвергать сомнению; возражать; требовать доказательств; to make no question of не сомневаться; вполне допускать call into: to call into existence (или being) вызывать к жизни, создавать; осуществлять; приводить в действие to call it a day прекратить (что-л.); I'm tired, let's call it a day я устал, пора кончать day: to call it a call быть довольным достигнутыми результатами call it a call прекращать дело to call it a call считать дело законченным; let us call it a day на сегодня хватит to call it square удовлетворяться, примиряться square: to call it call расквитаться, рассчитаться to call names ругать(-ся) name: name (обыкн. pl) брань; to call names ругать(ся); to take (smb.'s) name in vain клясться, божиться; поминать имя всуе call манок, дудка (птицелова); call of duty чувство долга; at call наготове, к услугам call off отвлекать (внимание) call off отвлекать call off отзывать; отменять; прекращать; откладывать, переносить; the game was called off игру отложили call off отзывать call off отменять call on взывать, апеллировать call on звонить по телефону (кому-л.) call on приглашать высказаться; the chairman called on the next speaker председатель предоставил слово следующему оратору call upon = call on on: call call апеллировать call call обращаться call call предоставлять слово call call призывать call on a case затребовать дело call заходить, навещать; to call at a house зайти в дом; to call (up)on a person навестить (кого-л.) call on shares требование об уплате взноса за акции call out вызывать; to call out for training призывать на учебный сбор call out вызывать call out вызывать на дуэль call out выкрикивать; кричать call out вызывать; to call out for training призывать на учебный сбор call over делать перекличку to call (smb.) over the coals ругать (кого-л.), делать (кому-л.) выговор coal: call уголек; to call (или to haul) over the coals делать выговор; давать нагоняй call to: to call to account призвать к ответу; потребовать объяснения; to call to attention воен. скомандовать "смирно" call to: to call to account призвать к ответу; потребовать объяснения; to call to attention воен. скомандовать "смирно" to call to mind (или memory, remembrance) припомнить, вспомнить call звать; окликать; to call to one another перекликаться (друг с другом) to call to order открыть собрание to call to order призвать к порядку order: call порядок; спокойствие; to keep order соблюдать порядок; to call to order призвать к порядку ; order!, order! к порядку! call of the day мода, модное течение (в искусстве, литературе и т. п.); to call to order амер. открыть (собрание); on a point of order к порядку ведения собрания call to subroutine вчт. обращение к подпрограмме call to the bar предоставление права адвокатской практики call to the bar прием в адвокатуру call to the bar присвоение звания барристера call together созывать call up вызывать (по телефону) call up вызывать в памяти call up вызывать по телефону call up звать наверх call up вчт. звонить по телефону call up представлять на рассмотрение (законопроект и т. п.) call up призывать (на военную службу) call up призывать на военную службу call upon = call on upon: call call апеллировать call call обращаться call call предоставлять слово call call призывать call call чувствовать потребность call on приглашать высказаться; the chairman called on the next speaker председатель предоставил слово следующему оратору cold call предложение сделки без предварительного представления продукции collect call связь оплаченный вызов conference call связь циркулярный вызов far call вчт. дальний вызов first call бирж. первый взнос first call бирж. требование первого взноса forward a call отправлять вызов function call вчт. вызов функции function call вчт. обращение к функции call off отзывать; отменять; прекращать; откладывать, переносить; the game was called off игру отложили graphic call вчт. графическое представление to have nothing to call one's own ничего не иметь, быть без средств; = ни кола ни двора house call посещение на дому (например, визит врача на дом) call считать; I call this a good house я нахожу, что это хороший дом to call it a day прекратить (что-л.); I'm tired, let's call it a day я устал, пора кончать implied call вчт. неявное обращение interrupt call вчт. вызов по прерыванию interurban call междугородный телефонный вызов invalid call вчт. неверное обращение junction call тел. пригородный разговор to call it a day прекратить (что-л.); I'm tired, let's call it a day я устал, пора кончать call for требовать; the situation called for drastic measures положение требовало принятия решительных мер; letters to be called for письма до востребования library call вчт. обращение к библиотеке load overlay call вчт. вызов загрузки перекрытия local call местный телефонный вызов long-distance call междугородный телефонный разговор lost call вчт. безуспешное обращение macro call вчт. макрокоманда margin call требование о внесении дополнительного обеспечения money at call онкольная ссуда money at call ссуда до востребования nested calls вчт. вложенные вызовы nested macro call вчт. вложенный микровызов object call вчт. вызов объекта official call официальный звонок on call ком. на онкольном счете on call по требованию, по вызову call вызов; телефонный вызов; one call was for me один раз вызывали меня call визит, посещение; to pay a call нанести визит procedure call вчт. вызов процедуры put and call бирж. двойной опцион put and call бирж. стеллажная сделка qualified call вчт. ограниченное обращение qualified call вчт. уточненный вызов recursive call вчт. рекурсивное обращение remote procedure call вчт. дистанционный вызов reversed charges call заранее оплаченный междугородный разговор roll call перекличка roll call поименное голосование share call проедложение делать заявку на покупку акций call for требовать; the situation called for drastic measures положение требовало принятия решительных мер; letters to be called for письма до востребования subroutine call вчт. вызов подпрограммы supervisor call вчт. обращение к супервизору supplementary call дополнительный заход в порт system call вчт. обращение к операционной системе system call вчт. системный вызов telephone call телефонный вызов telephone call телефонный звонок call for предусматривать; call forth вызывать, требовать; this affair calls forth all his energy это дело потребует всей его энергии call into: to call into existence (или being) вызывать к жизни, создавать; осуществлять; приводить в действие call to: to call to account призвать к ответу; потребовать объяснения; to call to attention воен. скомандовать "смирно" toll call амер. междугородный телефонный разговор toll call телефонный разговор с пригородом trunk call связь междугородный телефонный вызов unsuccessful call безуспешная попытка дозвониться value call вчт. вызов значения virtual call вчт. виртуальный вызов within call поблизости call нужда, необходимость; you have no call to blush вам нечего краснеть -
9 vector
1) вектор
2) векторный
3) <math.> матрица-столбец
4) <aeron.> пеленг
– axial vector
– basis vector
– bound vector
– buckling vector
– Burgers vector
– column vector
– component of a vector
– component vector
– contravariant vector
– control vector
– correction vector
– covariant vector
– current vector
– decomposition of vector
– derivative of vector
– divergence of vector
– electric vector
– four-momentum vector
– free vector
– input vector
– interrupt vector
– irrotational vector
– linear-dependent vector
– localized vector
– magnetic vector
– magnitude of vector
– modulus of vector
– non-localized vector
– non-vanishing vector
– normal vector
– null vector
– pendulum vector
– position vector
– price vector
– radius vector
– reciprocal vector
– resultant vector
– reversed vector
– rotating vector
– row vector
– solenoidal vector
– space vector
– state vector
– tangent vector
– unit vector
– vector admittance
– vector analysis
– vector calculus
– vector component
– vector equation
– vector impedance
– vector notation
– vector polygon
– vector potential
– vector product
– vector quantity
– vector space
– vector sum
– vector train
– velocity vector
absolute value of a vector — <math.> величина вектора, модуль вектора
circuital vector field — <electr.> поле вихревое
electric displacement vector — вектор электрической индукции
-
10 visit
1. nвизит, посещениеto adjourn visit — откладывать / переносить визит
to be determined to go ahead with one's visit — быть исполненным решимости несмотря ни на что предпринять свой визит
to be exhilarated by one's visit — быть в приподнятом настроении от своего визита
to call off / to cancel a visit — отменять визит
to cut short one's visit — прерывать свой визит
to delay visit — откладывать / переносить визит
to disrupt smb's visit — срывать чей-л. визит
to dominate smb's visit — быть главной целью чьего-л. визита
to end one's visit with no sign of an agreement — заканчивать свой визит, так и не добившись соглашения
to have a visit from smb — принимать кого-л.
to interrupt one's visit — прерывать свой визит
to portray the visit as marking improvement of relations — изображать визит как шаг к улучшению отношений
to preview smb's visit — давать предварительную информацию о чьем-л. визите
to put off a visit — откладывать / переносить визит
to receive a visit from smb — принимать кого-л.
to reinstate a postponed visit — возвращаться к вопросу о визите, который до сих пор откладывался
- assessment of a visitto welcome smb's visit — приветствовать визит кого-л.
- at the end of the visit to a country
- brief visit
- business visit
- ceremonial visit
- courtesy visit
- currently on a visit to Pakistan
- during the visit
- end of a working visit
- exchange of state visits
- exchange of visits by smb
- farewell visit
- flying visit
- forthcoming visit
- friendly visit
- friendship visit
- get-to-know-you visit
- goodwill visit
- highest-ranking visit
- high-level visit
- historic visit
- if all goes well with his visit
- informal visit
- joint visit
- landmark visit
- mutual visits
- official visit
- on the last leg of one's visit
- papal visit
- pastoral visit
- personal visit
- postponement of a visit
- private visit
- projected visit
- reciprocal visit
- return visit
- royal visit
- secret visit
- short visit
- smb's motives for a visit
- social visit
- state visit
- supremely important visit
- surprise visit
- symbolic visit
- there is no political angle to the visit
- there is no political motive behind smb's visit
- timing of the visit
- town-twinning visit
- unannounced visit
- unofficial visit
- unscheduled visit
- upcoming visit
- visit comes at a time when...
- visit comes on the 10th anniversary of smth
- visit has approval of the government
- visit is going ahead
- visit is important for its symbolic value
- visit marks a new stage in relationship
- visit to a country
- visit was lacking in concrete proposals
- visit was marked by more anti-government protests
- visit went sour
- visit will take in every major city
- week-long visit
- working visit 2. vпосещать, наносить визит, находиться с визитом (где-л.) -
11 system
1) система || системный3) вчт операционная система; программа-супервизор5) вчт большая программа6) метод; способ; алгоритм•system halted — "система остановлена" ( экранное сообщение об остановке компьютера при наличии серьёзной ошибки)
- CPsystem- H-system- h-system- hydrogen-air/lead battery hybrid system- Ksystem- Lsystem- L*a*b* system- master/slave computer system- p-system- y-system- Δ-system -
12 logic
1) логика2) логическая часть, логический узел ( ЭВМ)3) логическая схема; логические схемы, логика•- adaptive logic
- address-comparison logic
- address-recognition logic
- address-selection logic
- all-magnetic logic
- all-transistor logic
- arbitration logic
- arithmetic logic
- binary logic
- bipolar logic
- Boolean logic
- carry determination logic
- cellular logic
- circuit logic
- clocked logic
- closed-cell logic
- combinational logic
- combinatorial logic
- combinatory logic
- command decode logic
- comparison logic
- compatible logic
- complementary transistor logic
- complementary transistor-resistor logic
- computer logic
- constructive logic
- control logic
- core logic
- crisp logic
- current injection logic
- current mode logic
- current sinking logic
- current steering logic
- current-hogging logic
- custom logic
- data manipulation logic
- decryption logic
- degating logic
- derivative logic
- designer choice logic
- design-for-test logic
- differential logic
- digit logic
- diode logic
- diode-emitter coupled logic
- diode-transistor logic
- direct-coupled transistor logic
- distributed logic
- double-rail logic
- emitter-emitter-coupled transistor logic
- emitter-coupled transistor logic
- emitter-emitter-coupled logic
- emitter-coupled logic
- emitter-follower logic
- epistemic logic
- error-checking logic
- failure detection logic
- fault-masking logic
- feature logic
- field-programmable logic
- fluid logic
- formal logic
- fuzzy logic
- glue logic
- hardwired logic
- high-noise-immunity logic
- high-threshold logic
- Hoare logic
- incremental logic
- inferencial logic
- injection-coupled logic
- instruction logic
- integrated injection logic
- interface logic
- interrupt logic
- irregular logic
- Josephson junction logic
- kindred logic
- ladder logic
- level logic
- linearly independent logic
- locked-pair logic
- logic under test
- low level logic
- machine logic
- magneto-optical logic
- majority-vote logic
- majority logic
- many-valued logic
- mathematical logic
- merged logic
- merged-transistor logic
- microprogrammed logic
- microwatt logic
- microwave logic
- modal logic
- modified diode-transistor logic
- morphic logic
- multiple-valued logic
- multi-valued logic
- multiaperture device logic
- multihpase pulse logic
- nanosecond logic
- negative logic
- N-level logic
- nonmonotonic logic
- N-out-of-M logic
- N-valued logic
- on-board logic
- on-chip control logic
- optoelectronic logic
- out-of-order issue logic
- paging logic
- parametron logic
- path programmable logic
- per-bit logic
- philosophical logic
- positive logic
- possibilistic logic
- probabilistic logic
- processing logic
- programmable array logic
- programmable logic
- programmed logic
- quadded logic
- random logic
- random sequential logic
- recovery logic
- reference logic
- regular logic
- relay logic
- relevance logic
- resistor-capacitor-transistor logic
- resistor-coupled transistor logic
- resistor-diode-transistor logic
- resistor-transistor logic
- ripple-carry logic
- save-carry logic
- Schottky transistor-transistor logic
- sector-buffering logic
- self-checking logic
- self-timed logic
- sequential logic
- single-phase pulse logic
- single-sorted logic
- solid-state logic
- stored logic
- structured logic
- switching logic
- symbolic logic
- temporal logic
- ternary logic
- test logic
- three-level logic
- three-state logic
- three-value logic
- threshold logic
- timed-access logic
- timing logic
- transaction logic
- transister logic
- transistor-coupled logic
- transistor-diode logic
- transistor-resistor logic
- transistor-transistor logic
- tri-state logic
- tube-and-diode logic
- tunnel-diode logic
- two-valued logic
- unconditional logic
- user-definable logic
- variable logic
- variable threshold logic
- vertical injection logic
- wired logic
- wired-OR, wired-AND logic
- word logicEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > logic
-
13 procedure
1) процедура; процесс2) методика; образ действий3) механизм; алгоритм•- analytical procedure
- antithetical procedure
- antithetic procedure
- auditing procedure
- bivariate procedure
- built-in procedure
- bypass procedure
- cataloged procedure
- certification procedure
- checking procedure
- command procedure
- compile time procedure
- computational procedure
- control procedure
- decision procedure
- design procedure
- diagnostic procedure
- error recovery procedure
- error-handling procedure
- error procedure
- external procedure
- fact-invoked procedure
- fallback procedure
- function procedure
- goal-invoked procedure
- in-line procedure
- in-stream procedure
- internal procedure
- interruption procedure
- interrupt procedure
- invoked procedure
- invoking procedure
- loading procedure
- logoff procedure
- logon procedure
- masking procedure
- mixed numerical procedure
- model solution procedure
- nested procedure
- office procedure
- open and sequential procedure
- packet transfer procedure
- pencil-and-paper multiplication procedure
- pure procedure
- randomized procedure
- reasoning procedure
- recovery procedure
- reducible procedure
- reenterable procedure
- resolution procedure
- self-contained computing procedure
- semidecision procedure
- service procedure
- spot-check procedure
- standardized procedure
- system integrity procedure
- system setup procedure
- test procedure
- updating procedure
- validation procedure
- value returning procedureEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > procedure
-
14 input
1) ввода) данные, вводимые в компьютер извне через устройства ввода, например, нажатием клавиш на клавиатуре, перемещением мыши, джойстика, приёмом почты через модем и т. д.; также данные, подготовленные (готовые) к вводуAnt:см. тж. analog input, digital input, graphic input, handwritten input, input buffer, input channel, input data, input device, input domain, input-output, input pattern, input range, input sensitivity, input stream, input value, interrupt input, keyboard input, manual input, natural input, predictive input, standard input, voice inputсм. тж. input operation2) входсм. тж. clock input3) см. argument4) глаг. вводить5) прил. входнойАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > input
-
15 check
1. n препятствие, остановка; задержкаto keep in check — держать в руках, контролировать
2. n преим. воен. отпор, приостановка наступления или продвижения3. n проверка, контрольcheck routine — программа контроля; контролирующая программа
peek-a-boo check — проверка на просвет; сличение на просвет
4. n галочка, птичка, отметка5. n номерок6. n ярлык; багажная квитанция7. n контрольный штемпельcheck column — контрольная колонка; контрольный столбец
8. n контрамарка; корешок9. n клетка10. n клетчатая ткань; шотландка11. n счёт12. n шахм. шах13. n чек, делянка, окружённая валом и затапливаемая водой14. n контрольная делянкаcheck card — контрольная карта; чековая карточка; чек
check value — контрольное число; контрольный признак
check symbol — контрольный символ; контрольный знак
15. n охот. потеря следа16. n спец. трещина, щель; волосная трещина17. n амер. карт. фишка, марка18. a контрольный, проверочный, испытательный19. a клетчатый20. a запирающий, задерживающийcheck dam — задерживающая плотина, защитная дамба или плотина
21. v останавливать, сдерживать; препятствовать; удерживать; обуздыватьto check oneself — остановиться, удержаться; сдержаться
hold in check — сдерживать; контролировать
to check on a witness — контролировать, сдерживать свидетеля
22. v проверять, контролировать; ревизовать; сличать; расследоватьto check for errors — корректировать, исправлять
23. v проверять, выяснять; убеждаться24. v сверять, сличать25. v амер. соответствовать, совпадать26. v амер. сдаватьcheck in — сдавать под расписку; сдавать на хранение
27. v амер. принимать на хранение28. v амер. отмечать галочкой, значком29. v амер. шахм. объявлять шахto check the king, to put the king in check — объявлять шах королю
30. v амер. карт. пасовать31. v амер. располагать в шахматном порядке32. v амер. делать выговор; давать нагоняй; разносить33. v амер. с. -х. приостанавливать34. v амер. делать щели; вызывать трещины35. v амер. покрываться трещинами, щелями36. v амер. арх. внезапно остановиться; отшатнуться37. v амер. мор. травить38. int шахм. шах!39. int прост. ладно!, точно!, договорились!40. v амер. выписывать чекperson sued on check — лицо, которому предъявлен иск по чеку
Синонимический ряд:1. bank draft (noun) bank draft; debit; draft; money order; payment; withdrawal2. barrier (noun) barrier; damper; hindrance; impediment; obstacle; obstruction3. bill (noun) bill; tab4. checkmark (noun) checkmark; cross; ex; line; mark; score; sign; stroke5. control (noun) control; limit; restraint; restriction6. examination (noun) analysis; audit; examination; inquiry; investigation; review7. receipt (noun) counterfoil; coupon; receipt; stub; tag; ticket8. setback (noun) backset; rebuff; rejection; repulse; reversal; reverse; setback; set-back9. stop (noun) arrest; cessation; cut-off; halt; standstill; stay; stop; stoppage; suspension10. study (noun) check-up; perusal; scrutiny; study11. verification (noun) inspection; test; trial; verification12. agree (verb) accord; agree; check out; cohere; comport; conform; consist; consort; correspond; dovetail; fit in; go; harmonize; jibe; march; quadrate; rhyme; square; suit; tally13. arrest (verb) arrest; cease; cut short; delay; halt; hold; interrupt; stall; stay; stem; stop14. corroborate (verb) corroborate; validate15. foil (verb) baffle; balk; checkmate; defeat; foil; frustrate; stymie; thwart16. restrain (verb) bit; brake; bridle; coarct; constrain; control; crimp; curb; curtail; govern; hinder; hold back; hold down; hold in; impede; inhibit; keep; keep back; pull in; rein; restrain; suppress; withhold17. test (verb) assay; examine; prove; test; try; try out18. verify (verb) assess; audit; confirm; investigate; monitor; review; verify19. view (verb) con; go over; inspect; peruse; scrutinise; study; viewАнтонимический ряд:accelerate; advance; aid; allow; assist; continue; contradict; disagree; encourage; expedite; foster; hasten; help; hurry; indulge; instigate; liberate; overlook -
16 moment
1. n момент, миг, мгновение, минутаwait a moment!, just a moment! — погоди!, один момент!, сейчас!
I came the moment I heard of it — я пришёл, как только услыхал об этом
2. n данный момент; определённое времяat the moment, at the present moment — в данную минуту, в настоящее время
at the moment — в ту минуту, в то время
at any moment — в любую минуту, в любое время
to interrupt at every moment — перебивать каждую минуту; всё время мешать
at odd moments — урывками, в свободное время, между делом
for the moment — в данную минуту, в данное время; пока; на ближайшее будущее
not for a moment — никогда ; ни за что
3. n короткие периоды времениat the moment — в данное время; в данный момент
4. n важность, значениеСинонимический ряд:1. hour (noun) hour; juncture; period; point; season2. importance (noun) concern; consequence; consideration; gravity; import; importance; magnitude; momentousness; pith; significance; value; weight; weightiness; worth3. instant (noun) breathing; crack; flash; instant; jiffy; minute; second; shake; split second; trice; twinkle; twinkling; wink4. momentum (noun) drive; force; impetus; momentum; power5. occasion (noun) occasion; time; whileАнтонимический ряд:age; century; eternity; generation; insignificance; period -
17 overcurrent protection device
аппарат защиты от сверхтока
-EN
overcurrent protection device
device, such as a fuse or circuit-breaker, designed to interrupt the circuit when the current flow exceeds a predetermined value for a predetermined time
[IEC 60092-507, ed. 2.0 (2008-01)]FR
dispositif de protection contre les surintensités
dispositif, fusible ou disjoncteur, conçu pour interrompre le circuit lorsque le flux de courant dépasse une valeur prédéterminée pendant une durée prédéterminée
[IEC 60092-507, ed. 2.0 (2008-01)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
Синонимы
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > overcurrent protection device
-
18 overcurrent protective device
аппарат защиты от сверхтока
-EN
overcurrent protection device
device, such as a fuse or circuit-breaker, designed to interrupt the circuit when the current flow exceeds a predetermined value for a predetermined time
[IEC 60092-507, ed. 2.0 (2008-01)]FR
dispositif de protection contre les surintensités
dispositif, fusible ou disjoncteur, conçu pour interrompre le circuit lorsque le flux de courant dépasse une valeur prédéterminée pendant une durée prédéterminée
[IEC 60092-507, ed. 2.0 (2008-01)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
Синонимы
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > overcurrent protective device
См. также в других словарях:
Interrupt priority level — The interrupt priority level (IPL) is a part of the current system interrupt state, which indicates the interrupt requests that will currently be accepted. The IPL may be indicated in hardware by the registers in a Programmable Interrupt… … Wikipedia
Conventional PCI — PCI Local Bus Three 5 volt 32 bit PCI expansion slots on a motherboard (PC bracket on left side) … Wikipedia
PDP-8 — A PDP 8 on display at the Smithsonian s National Museum of American History in Washington, D.C.. This example is from the first generation of PDP 8s, built with discrete transistors and later known as the Straight 8. The 12 bit PDP 8 was the… … Wikipedia
Immunity Aware Programming — When writing firmware for an embedded system, immunity aware programming is a set of programming techniques used in an attempt to tolerate transient errors in the program counter or other that would otherwise lead to failure.Immunity aware… … Wikipedia
Motorola 68000 — This article is about the CPU. For the computer, see Sharp X68000. Motorola 68000 Designer Motorola Bits 16/32 bit Introduced 1979 Design CISC Endianness Big … Wikipedia
Zilog Z80 — One of the first Z80 microprocessors manufactured; the date stamp is from June 1976. Produced 1976 Common manufacturer(s) Zilog … Wikipedia
Apollo Guidance Computer — and DSKY Invented by MIT Instrumentation Laboratory Manufacturer Raytheon Introduced August 1966 … Wikipedia
PDP-11 architecture — The PDP 11 architecture is an instruction set architecture (ISA) developed by Digital Equipment Corporation (DEC). It is implemented by central processing units (CPUs) and microprocessors used in minicomputers of the same name. Additional… … Wikipedia
Test-and-set — In computer science, the test and set instruction is an instruction used to both test and (conditionally) write to a memory location as part of a single atomic (i.e. non interruptible) operation. This means setting a value, but first performing… … Wikipedia
X86 assembly language — is the assembly language for the x86 class of processors, which includes Intel s Pentium series and AMD s Athlon series. Like all assembly languages, it uses short mnemonics to represent the fundamental operations that the CPU in a computer can… … Wikipedia
Intel 8253 — The Intel 8253 and 8254 are Programmable Interval Timers (PITs), which perform timing and counting functions. They are found in all x86 PCs. History In modern times, this PIT is not included as a separate chip in an x86 PC. Rather, its… … Wikipedia